Å prøve - verbbøying på nynorsk
ta en prøve av surheten i vannet. undersøkelse, testing av ferdigheter og lignende. styrkeprøve, opptaksprøve, svenneprøve. forberedende prøver. gå opp til skriftlig prøve. innøving, forsøksvis framføring av et teaterstykke, en konsert eller lignende. Har prøvt / prøvd.
We would like to show you a description here but the site won’t allow us. Oversettelse av prøve til
Å prøva - verbbøying på nynorsk. Presens partisipp: Aktiv verbbøying av å prøva.. I motsetning til, forteller de aktive konstruksjonene hvem som handler, og er derfor ofte bedre å bruke. Ved å uttrykke deg aktivt unngår du tungt og upresist språk.
Bokmålsordboka og Nynorskordboka viser
prøvar. prøvane. (nynorsk) prøve. prøven. prøver. prøvene. (bokmål/riksmål) For genitiv av substantiv, se eieform. Under overskrifta «Ordbøkene på smarttelefon»
å prøve/prøva å prøve prøver prøver prøvde prøvde har prøvd har prøvd å snø å snø snør snør snødde snødde har snødd har snødd Å bli og å være blir bøyd slik på nynorsk å bli å bli blir/vert blir blei/vart ble har blitt/vorte har blitt å vere/vera å være er er var var har vore har vært Adjektiv – komparasjon. Substantiv rediger. prøve m og
Tyding og bruk. gransking, undersøking, utrøyning, kontroll, test, eksamen. Døme. styrkeprøve. setje på prøve. tilsetje ein på prøve – for å finne ut om han/ho meistrar oppgåva el. greier arbeidet. førebuande prøve – førebuande eksamen. gå opp til førarprøva. sveineprøve. Nynorsk øvingsrom. Her kan du
prøve (imperative prøv, present tense prøver, passive prøves, simple past prøvde, past participle prøvd, present participle prøvende) to try prøve på - to try on (clothing) to rehearse; Derived terms. overprøve; prøvekjøre; References “prøve” in The Bokmål Dictionary. Norwegian Nynorsk Etymology. Da kan vi enten prøve
Eg hadde bokmål som hovudmål gjennom heile skulegangen min, men byta til nynorsk for to år sidan. Det fell meg framleis ikkje like naturleg å skriva nynorsk som bokmål, men det vert gradvis betre. Eg synast òg at dei orda og vendingane ein brukar på nynorsk er meir naturlege, men det kan ha med dialekta mi å gjera.